|
|
|
|
|
|
|
гурики.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
КАКОЙ БЫТЬ
НАШЕЙ ГАЗЕТЕ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
«КРУГЛЫЙ
СТОЛ» |
О
ВОПРОСАХ ОНОМАСТИКИ СО ЗНАНИЕМ ДЕЛА |
|
|
О вопросах ономастики со знанием
дела
Об улучшении нормативно-правовой базы сферы ономастики, разработке
ее нормативных основ, механизмов применения и реализации шел
разговор на заседании республиканского «круглого стола» «Пути
упорядочения вопросов ономастики в регионах», прошедшем в
минувшую пятницу в Доме «Правосудия» Бурабайского района.
В мероприятии, организованном Комитетом по языкам Министерства
культуры РК совместно с облуправлением по развитию языков,
приняли участие специалисты сферы из разных уголков страны.
Открыл заседание начальник нормативно - правового отдела Комитета
по языкам Министерства культуры РК Серик Салимов, отметивший,
что на обсуждение предлагается проект «Порядок», разработанный
в рамках проекта Закона РК «О внесении изменений и дополнений
по вопросам ономастики в некоторые законодательные акты РК».
Будут выслушаны все предложения по проекту, а наиболее ценные
могут занять место в вышеназванном Законе.
В частности, на обсуждение был вынесен такой важный вопрос,
возникающий при переименовании названий населенных пунктов,
улиц, площадей, проспектов, бульваров и другого, как мнение
населения. Кроме того обсуждены вопросы упорядочения названий
административно - территориальных единиц и геонимов.
Что сказать по этому поводу нашлось практически у каждого
из присутствующих. Так, по мнению начальника отдела ономастической
работы и анализа Костанайского облуправления по развитию языков
Жарасхана Наурызбаева, ономастическая работа на местах проводится,
однако есть определенные трудности из-за отсутствия концепции
ономастической работы. Ждет доработок Закон «О языках», а
без этих основных документов проводить работу очень сложно.
«На мой взгляд, необходимо усилить полномочия местных исполнительных
органов, - подчеркнулон. - А тот факт, что окончательного
вердикта после сбора мнения населения, других процедур согласно
проекту нужно ждать в течение шести месяцев - неверно. Эти
затяжные сроки нужно пересмотреть».
Его коллега из Актюбинской области Алмат Пангереев говорил
о том, что специалистам Комитета по языкам правильнее было
бы собрать всех до того, как возникло решение о старте проекта
«Порядок». Члены ономастических комиссий, обсудив и разработав
дома действенные предложения, сегодня обоснованно внесли бы
их. А так приходится практически спонтанно вносить свои мнения
в данный проект. Тем не менее, он отметил, что у ономастических
комиссий на сегодня уже есть ряд исследованных и обсужденных
объектов, готовых для переименования. По каждому из них велась
долгая кропотливая архивная работа, затрачена масса времени,
поэтому то, что сделано, должно быть вынесено на обсуждение
депутатов областных маслихатов без учета мнения населения.
А делать упор на мнение населения -задача весьма сложная,
поскольку единого мнения в этом вопросе не бывает.
Начальник одноименного отдела Алматинского областного управления
по развитию языков Гульнар Битебекова поддержала предложение,
запрещающее называть именами людей районы, как отмечено в
проекте, и предложила дополнить этот пункт словами «сельские
округа и населенные пункты».
От имени тех, кто непосредственно проводит на местах эту сложную
работу, встречается с населением, выслушивает все доводы согласных
и противников переименований, выступила замакима Зерендин-ского
района Алия Таласбаева. По ее словам, упорядочение ономастической
деятельности - важная проблема. Существенный сдерживающий
фактор - работа с большим контингентом людей, опрос населения,
проведение сходов сельчан тех населенных пунктов, которые
должны быть переименованы. А мнения людей, как правило, не
всегда однозначны, что весьма затрудняет процесс. К сожалению,
в действующем законодательстве не предусмотрено создание ономастической
комиссии на районном уровне. Для этой важной работы необходимо
привлекать депутатский корпус как непосредственного выразителя
интересов людей.
А уже имеющиеся факты несоответствия действующему законодательству
названий и транскрипций некоторых предприятий, организаций
необходимо менять волевым решением сверху, без всяких согласований
и длительных, утомительных процедур.
В качестве гостя в работе заседания принял участие доктор
исторических наук, профессор КГУ им. Ш. Уалиханова Кадыржан
Абуев. Он отметил, что рассматривается весьма актуальная проблема,
хотя, как известно, в последние годы был объявлен мораторий
на переименование населенных пунктов, улиц, объектов и т.д.
Очевидно, время внесения корректив в законодательные, исполнительные
планы пришло. Поддержал Кадыржан Абуев мнение собравшихся,
что названия наиболее посещаемых мест в городах и селах должны
соответствовать народным ценностям. Более того, они должны
быть согласованы с ономастическими комиссиями и упорядочены.
Зауре Алимова, представлявшая АО «НИТ» («Национальные информационные
технологии»), ознакомила присутствующих с работой по составлению
адресного регистра как одного из направлений Электронного
Правительства. В числе регионов, где эта работа хорошо движется,
отмечена и Акмолинская область.
По завершении встречи специалисты Комитета по языкам Министерства
культуры заверили, что все поступившие предложения будут тщательно
рассмотрены. Раушан УТЕУЛИНА. Бурабайский
район.
|
|
|
|
|
|
©Областная
общественно-политическая газета "Акмолинская правда".
Частичное использование (цитирование) отдельных материалов
возможно при условии ссылки на сайт "Акмолинской правды"
http://akmolinka.narod.ru
Адрес
редакции: Республика Казахстан, Акмолинская область, г.
Кокшетау, ул. Б. Момышулы, 41. Тел. (7162) 25-14-16. E-mail:
akmolinka@narod.ru
(админ сайта), akmolinka@mail.ru
(редакция в Астане), akmolynka@mail.ru
(редакция в Кокшетау) |
| |